چرا چوی هیونسو دریچههای آببند سد سریانگ را باز کرد تا روستا زیر آب برود و تقریباً نیمی از اهالی آن غرق شوند؟ هفت سالِ تاریک باید بگذرد تا پسرش، چوی سووُن، بتواند پرده از این راز بردارد و داستان را به پایان برساند. جانگ یوجانگ، نویسندۀ کتاب هفت سال تاریکی، در حال حاضر برجستهترین نویسندۀ ادبیات تریلر روانشناختی و جنایی در کرۀ جنوبی است و اغلب او را با استیون کینگ و ریموند چندلر مقایسه میکنند. آثار او به زبانهای چینی، ژاپنی، فرانسوی، آلمانی، تایلندی و ویتنامی ترجمه شدهاند. هفت سال تاریکی دومین کتاب جانگ یوجانگ است که به فارسی ترجمه شده است. پیشتر نشر چترنگ کتاب پسر خوب را از این نویسنده منتشر کرده است. هفت سال تاریکی را محمد عباسآبادی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۳۶۱ صفحه منتشر کرده است.
0 نظر